CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CHUNG CỦA DỊCH VỤ
- ĐỊNH NGHĨA VÀ GIẢI THÍCH
1.1 Các định nghĩa và quy tắc giải thích trong Điều này được áp dụng cho các điều khoản và điều kiện chung của dịch vụ này (“Các Điều Kiện Chung”).
Thỏa thuận: là việc Công ty chấp nhận Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty đã được điền đầy đủ hoặc các chỉ thị khác về Dịch vụ từ Khách hàng, hay là việc Công ty chấp nhận bảng báo giá cho Dịch vụ đã được đồng ý theo Điều 2.2, hoặc bất kỳ chỉ thị hay yêu cầu nào về dịch vụ từ Khách hàng được Công ty chấp nhận sau đó và được Công ty thực hiện Dịch vụ cho Khách hàng. Các Điều Kiện Chung này, mà có thể được các Bên sửa đổi bằng văn bản thỏa thuận, sẽ điều chỉnh mỗi Thỏa thuận trừ khi giữa Khách hàng và Công ty có văn bản thỏa thuận về các điều khoản và điều kiện riêng biệt.
Thông tin cơ bản về QSHTT: bất kỳ Quyền Sở hữu Trí tuệ nào thuộc sở hữu của mỗi Bên kể vào ngày bắt đầu Thỏa thuận hoặc được tạo ra cách khác ngoài phạm vi Thỏa thuận.
Công ty: BUREAU VERITAS VIỆT NAM
Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty: mẫu tiêu chuẩn của Công ty được Khách hàng hoàn tất xác định các Dịch vụ sẽ được Công ty thực hiện, cùng bất kỳ thông tin nào khác kiên quan đến việc thực hiện Dịch vụ theo các điều khoản của Thỏa thuận. Phí Dịch vụ có thể được quy định trong Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty hoặc trong một văn bản tách biệt khác hay trong bảng giá.
Bạn đang đọc: CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN CHUNG CỦA DỊCH VỤ
Thiết bị của Công ty: bất kỳ thiết bị, hệ thống hoặc tiện ích nào, do Công ty hoặc các nhà thầu phụ của Công ty cung cấp có thể được sử dụng trực tiếp hoặc gián tiếp trong việc cung cấp Dịch vụ, và không phải là đối tượng của một thỏa thuận riêng giữa các Bên theo đó quyền sở hữu được chuyển sang Khách hàng.
Khách hàng: người, hãng, công ty, công ty hợp danh, hiệp hội, đơn vị ủy thác, hoặc cơ quan nhà nước hay cơ quan có thẩm quyền mua Dịch vụ của Công ty và được xác định trong Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty đang áp dụng hoặc trong văn bản chỉ thị đã thỏa thuận.
Thiết bị của Khách hàng: bất kỳ thiết bị, hệ thống, hoặc tiện ích nào do Khách hàng cung cấp và được sử dụng trực tiếp hoặc gián tiếp trong việc cung cấp Dịch vụ.
Thông tin Khách hàng: mọi Tài liệu, chỉ dẫn, Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty đã điền đầy đủ, các quy cách, mã số, yêu cầu, mẫu mã, số đo và các thông tin và tài liệu khác do Khách hàng cung cấp và cần thiết cho việc thực hiện Dịch vụ.
Thông tin Bảo mật: mọi thông tin không công khai được trao đổi giữa các Bên, bao gồm nhưng không giới hạn đến các dữ liệu, bí quyết, thiết kế, phác thảo, hình chụp, phương án, bản vẽ, quy cách, sơ đồ, ý tưởng, ý niệm, báo cáo, sách hướng dẫn, vật mẫu, bí mật thương mại, nhãn hiệu hàng hóa, các logo công ty, các nguồn và mã đối tượng, các thông tin kinh doanh và tiếp thị, và mọi thông tin độc quyền dưới mọi hình thức dù bằng văn bản hoặc lời nói.
Tài liệu: bao gồm, không giới hạn, cùng với bất kỳ văn bản nào khác, bất kỳ bản kiểm tra, báo cáo, chứng nhận, xác nhận, nhãn hiệu, con dấu, quy cách, mã số, bản vẽ, bản đồ, phương án, sơ đồ, thiết kế, hình ảnh hoặc các hình khác, băng đĩa hoặc các thiết bị hoặc bản ghi khác có chứa thông tin dù dưới dạng nào, kể cả định dạng điện tử hoặc vi tính.
Phí: phí mà Khách hàng sẽ trả cho Dịch vụ, không bao gồm chi phí di chuyển, chi phí sinh hoạt và các chi phí phát sinh khác của Công ty và các đơn vị liên kết, đại lý, hoặc nhà thầu phụ được phép của Công Ty như được nêu trong Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty hiện hành hoặc các chỉ thị của Khách hàng và được Công ty đồng ý theo Điều 2.2.Quyền Sở Hữu Trí Tuệ: tất cả các sáng chế, quyền đối với các phát minh, giải pháp hữu ích, bản quyền và các quyền liên quan, nhãn hiệu hàng hóa, nhãn hiệu dịch vụ, tên thương mại, tên kinh doanh và tên miền, quyền đối với hình dáng sản phẩm hoặc kiểu dáng thương mại, quyền về danh tiếng hoặc quyền khởi kiện về sự giả mạo, quyền về cạnh tranh không lành mạnh, quyền về thiết kế, quyền đối với phần mềm tin học, quyền cơ sở dữ liệu, quyền đối với thiết kế bố trí mạch tích hợp, quyền về đạo đức, quyền đối với thông tin bảo mật (bao gồm bí quyết và bí mật kinh doanh) và bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ nào khác, trong mỗi trường hợp dù có đăng ký hay không và bao gồm các đơn và gia hạn, đòi lại hoặc mở rộng các quyền này, và mọi quyền hoặc hình thức bảo hộ tương tự hoặc tương đương tại bất cứ nơi nào trên thế giới.
Bên và các Bên: gọi riêng cho Công ty hoặc Khách hàng và gọi chung cho Công ty và Khách hàng.
Các Báo cáo: Tất cả Tài liệu và sản phẩm được Công ty hoặc các đại lý, nhà thầu phụ, tư vấn viên và người lao động của Công ty tạo ra có liên quan đến việc thực hiện Dịch vụ.
Dịch vụ: các dịch vụ do Công ty cung cấp cho Khách hàng theo Thỏa thuận và như được quy định trong Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty đang áp dụng hoặc trong bất kỳ chỉ thị nào của Khách hàng trong phạm vi mà Công ty đã thỏa thuận và được kết hợp vào Thỏa thuận.
1.2 Trong Các Điều Kiện Chung này, một dẫn chiếu đến:1.2.1 một điều hoặc khoản là dẫn chiếu đến một Điều của Các Điều Kiện Chung này ;
1.2.2 số ít sẽ gồm có số nhiều và ngược lại và dẫn chiếu đến bất kể giới nào sẽ gồm có những giới khác ;
1.2.3 một luật hoặc pháp luật pháp lý gồm có một dẫn chiếu đến lao lý đó như được sửa đổi, thay thế sửa chữa, kiểm soát và điều chỉnh và / hoặc phát hành lại tùy từng thời gian ( dù trước hoặc sau ngày của Thỏa thuận ) và bất kể văn bản pháp lý dưới đó được phát hành trước hoặc sau luật và lao lý pháp lý đó ( dù trước hoặc sau ngày của Thỏa thuận ) .2. ÁP DỤNG CÁC ĐIỀU KIỆN CHUNG
2.1 Trừ khi được thỏa thuận hợp tác khác đi một cách rõ ràng bằng văn bản và được ký bởi những Bên, hoặc chỉ trong khoanh vùng phạm vi được nhu yếu khác đi bởi việc vận dụng bắt buộc của lao lý, Các Điều Kiện Chung này sẽ :
2.1.1 vận dụng cho Thỏa thuận và được tích hợp vào Thỏa thuận ; và
2.1.2 được ưu tiên vận dụng so với bất kể điều khoản hoặc điều nào không đồng điệu có trong, hoặc dẫn chiếu đến, những tin tức Khách hàng, hoặc ngầm hiểu trong pháp lý, tập quán thương mại, thực tiễn hoặc quy trình thanh toán giao dịch .
2.2 Một Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty đã được điền vừa đủ hoặc thông tư khác từ Khách hàng, hoặc Khách hàng đồng ý chấp thuận làm giá của Công ty cho Dịch Vụ, sẽ tạo thành một đề xuất của Khách hàng mua Dịch vụ lao lý trong Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty, thông tư khác của Khánh hàng hoặc chấp thuận đồng ý của Khách hàng so với làm giá của Công ty tùy thuộc vào Các Điều Kiện Chung này. Không một đề xuất nào của Khách hàng đưa ra được xem như được Công ty chấp thuận đồng ý trừ khi được Công ty xác nhận bằng văn bản và ký tên và tại thời gian đó một hợp đồng phân phối và mua Dịch vụ theo Các Điều Kiện Chung này sẽ được thiết lập .
2.3 Để tránh sự nghi vấn, những điều khoản và điều kiện kèm theo tiêu chuẩn của Khách hàng ( nếu có ) gắn vào, đính kèm theo hoặc dẫn chiếu đến trong bất kể Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty hoặc những Tài liệu khác sẽ không kiểm soát và điều chỉnh Thỏa thuận .
2.4 Công ty sẽ không đồng ý những thông tư về Dịch vụ ngoại trừ những thông tư từ Khách hàng hoặc những cá thể đại diện thay mặt cho Khách hàng như được xác nhận trong Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty tương quan hoặc như được Khách hàng thông tin cách khác cho Công ty bằng văn bản tùy từng thời gian .
2.5 Công ty chỉ hành vi cho Khách hàng. Trừ khi được pháp luật trong Thỏa thuận hoặc trong văn bản thỏa thuận hợp tác riêng giữa những Bên, Thỏa thuận chỉ được giao kết giữa Khách hàng và Công ty và chỉ hoàn toàn có thể được Khách hàng và Công ty thực thi. Thỏa thuận không được xem như tạo ra bất kể quyền nào so với những bên thứ ba, gồm có nhưng không số lượng giới hạn những nhà sản xuất hay người mua của một Bên, hoặc tạo ra bất kể nghĩa vụ và trách nhiệm nào của một Bên so với những bên thứ ba này .
2.6 Nếu Khách hàng dự kiến sử dụng bất kể Báo cáo nào trong tố tụng, trọng tài, xử lý tranh chấp hoặc thủ tục pháp lý khác, thì Khách hàng phải thông tin bằng văn bản cho Công ty trước khi nộp Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty cho những Dịch vụ và trong mọi trường hợp trước khi sử dụng những Báo cáo đó trong bất kể thủ tục pháp lý như vậy. Các Bên chấp thuận đồng ý rằng Công ty không có nghĩa vụ và trách nhiệm phân phối một người làm chứng về trình độ hoặc làm chứng sự kiện tại thủ tục tố tụng đó trừ khi Công ty chấp thuận đồng ý trước bằng văn bản mà sự chấp thuận đồng ý đó tùy thuộc thỏa thuận hợp tác của những Bên về ngân sách riêng không liên quan gì đến nhau và bổ trợ cho những dịch vụ bổ trợ đó .
2.7 Công ty theo toàn quyền quyết định hành động của mình hoàn toàn có thể ủy nhiệm việc thực thi hàng loạt hoặc một phần Dịch vụ theo Thỏa thuận cho một đơn vị chức năng link, đại lý hoặc nhà thầu phụ của Công ty mà không cần báo trước cho Khách hàng, và Khách hàng nay đồng ý chấp thuận với việc ủy nhiệm đó. Cho những mục tiêu của Điều 8.1, Khách hàng nay đồng ý chấp thuận cho Công ty bật mý bất kể và toàn bộ thông tin bảo mật thông tin của Khách hàng cho đơn vi link, đại lý hoặc nhà thầu phụ đó chỉ cho mục tiêu triển khai hàng loạt hoặc một phần Dịch vụ .3. BẮT ĐẦU VÀ THỜI GIAN THỰC HIỆN
3.1 Trừ khi được những Bên đồng ý chấp thuận khác đi, Dịch vụ thực thi theo Thỏa Thuận sẽ được Công ty phân phối cho Khách hàng từ ngày Công ty gật đầu đề xuất của Khách hàng theo Điều 2.2 .
3.2 Tùy thuộc Điều 10, Dịch vụ cung ứng theo Thỏa thuận sẽ được phân phối trong thời hạn pháp luật trong Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty đã thỏa thuận hợp tác hoặc thông tư khác của Khách hàng được Công ty đồng ý chấp thuận. Khi không có pháp luật về thời hạn triển khai Dịch vụ, Công ty sẽ triển khai Dịch vụ trong thời hạn hài hòa và hợp lý .4. NGHĨA VỤ CỦA CÔNG TY
4.1 Với sự thận trọng, kỹ năng và kiến thức và sự cần mẫn hài hòa và hợp lý được yên cầu so với một tổ chức triển khai có năng lượng và kinh nghiệm tay nghề trong nghành nghề dịch vụ ghi nhận, giám định, kiểm tra và kiểm nghiệm và trong việc thực thi những dịch vụ có đặc thù tương tự như trong những trường hợp tựa như, Công ty sẽ phân phối Dịch vụ, và giao những Báo cáo cho Khách hàng, tương thích với :
4.1.1 những nhu yếu đơn cử nêu trong Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty đã đồng ý chấp thuận hoặc thông tư khác của Khách hàng đã được Doanh Nghiệp gật đầu và tạo thành một phần của Thỏa thuận ;
4.1.2 những giải pháp mà Công ty cho là tương thích trên cơ sở từng trường hợp có xét đến tiêu chuẩn trình độ, tiêu chuẩn ngành, những cơ sở kỹ thuật và / hoặc cơ quan chính phủ hoặc lao lý pháp lý ; và
4.1.3 bất kể những ngày triển khai nào pháp luật trong Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty hoặc thông tư khác của Khách hàng đã được phối hợp vào Thỏa thuận ( những ngày đó chỉ là dự kiến và thời hạn không phải là điều thiết yếu trong việc thực thi Dịch vụ ) .
4.2 Công ty, với tư cách là một bên độc lập, phân phối thông tin cho những người mua của mình dưới hình thức xác nhận, nhìn nhận hoặc đề xuất kiến nghị, tương quan đến những nhu yếu pháp lý, những tiêu chuẩn chung của ngành và / hoặc bất kể những tiêu chuẩn nào khác mà hoàn toàn có thể được những Bên cùng chấp thuận đồng ý .
4.3 Công ty thực thi những hoạt động giải trí thẩm tra, giám định, kiểm định, ghi nhận, kiểm nghiệm, nhìn nhận, kiểm tra hoặc nghiên cứu và phân tích mang tính độc lập, khách quan và không thiên vị. Các thông tin này được truyền đạt đến Khách hàng dưới hình thức những Báo cáo, gồm có những giấy giám định, báo cáo giải trình, biên bản ghi nhận, xác nhận, nhãn mác hoặc bằng bất kể hình thức tương thích nào khác .
4.4 Trong việc cung ứng Dịch vụ, Công ty không thay thế sửa chữa vai trò của nhà phong cách thiết kế, kiến trúc sư, nhà thầu thiết kế xây dựng, nhà thầu, đơn vị sản xuất, nhà sản xuất, nhà quản lý và vận hành, luân chuyển hay chủ sở hữu, những người mà, bất kể những hoạt động giải trí của Công ty, sẽ không được miễn trừ khỏi bất kể nghĩa vụ và trách nhiệm nào của họ dù dưới bất kể đặc thù nào. CỤ THỂ LÀ, BẤT KỲ THÔNG TIN VÀ KHUYẾN NGHỊ NÀO DO CÔNG TY ĐƯA RA SẼ KHÔNG ĐƯỢC XEM LÀ HOẶC GIẢI THÍCH LÀ SỰ ĐỒNG Ý HOẶC CHẤP THUẬN CÁC HẠNG MỤC LIÊN QUAN ĐẾN CÁC THÔNG TIN VÀ KHUYẾN NGHỊ ĐÃ ĐƯỢC ĐƯA RA HOẶC VỀ CHẤT LƯỢNG, KHẢ NĂNG BÁN ĐƯỢC HOẶC PHÙ HỢP VỚI BẤT KỲ MỤC ĐÍCH NÀO .
4.5 Để tránh sự nghi vấn, Công ty không thực thi vai trò của một công ty bảo hiểm hay người bảo lãnh so với sự thỏa đáng, chất lượng, năng lực bán được, sự tương thích với mục tiêu, sự tuân thủ hay việc thực thi của mẫu sản phẩm, dịch vụ hoặc những hoạt động giải trí khác được thực thi hay đưa ra bởi Khách hàng có tương quan đến Dịch vụ .
4.6 Các Báo cáo được cung ứng chỉ tương quan đến những tài liệu và thông tin được Khách hàng cung ứng. Công ty không chịu nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý cho bất kể lỗi, thiếu sót hay sự không đúng mực nào trong những Báo cáo trong khoanh vùng phạm vi mà Doanh Nghiệp đã nhận được những thông tin không khá đầy đủ hoặc có sai sót từ phía Khách hàng. Các Báo cáo sẽ xác lập những tác dụng của Dịch vụ mà Doanh Nghiệp đã thực thi chỉ dựa trên những thông tin bằng văn bản đã phân phối cho Công ty như đã pháp luật trong tin tức Khách hàng được cung ứng cho Công ty trước khi thực thi Dịch vụ .
4.7 Các Báo cáo sẽ phản ánh những phát hiện của Công ty chỉ vào thời gian triển khai Dịch vụ và so với những tin tức Khách hàng đã cung ứng cho Công ty trước khi thực thi Dịch vụ. Công ty không có nghĩa vụ và trách nhiệm phải update những Báo cáo sau khi phát hành, trừ khi được pháp luật khác đi trong Thỏa thuận .
4.8 Trừ khi được lao lý khác đi, Công ty thực thi Dịch vụ theo chính sách ngẫu nhiên và không thường thực thi bất kể kiểm tra có mạng lưới hệ thống và tổng lực. Do đó, Dịch vụ không được xem là mang tính bao hàm mọi góc nhìn .
4.9 Đối với những Dịch vụ yên cầu việc lấy mẫu, những Báo cáo sẽ trình diễn những phát hiện của Công ty chỉ so với những mẫu xác lập trong Báo cáo. Trừ khi được chỉ định đơn cử và rõ ràng trong Báo cáo, những tác dụng trình diễn trong Báo cáo đó hoàn toàn có thể không mang tính hướng dẫn hoặc đại diện thay mặt cho chất lượng hoặc đặc thù của cả khối hoặc lô hàng đã được lấy mẫu, và Khách hàng không nên dựa vào Báo cáo như một hướng dẫn hoặc đại diện thay mặt của lô hoặc của mẫu sản phẩm kiểm nghiệm nói chung .
4.10 Trừ khi có thông tư đơn cử ngược lại từ Khách hàng và được phối hợp vào khoanh vùng phạm vi của Dịch vụ theo Thỏa thuận, những Báo cáo, gồm cả những thông tin, tài liệu có tương quan khác, gắn liền với những vấn đề được Công ty ghi nhận trong số lượng giới hạn những thông tư nhận được và khi thích hợp, nêu quan điểm của Công ty địa thế căn cứ vào những vấn đề đó. Công ty sẽ không có nghĩa vụ và trách nhiệm phải tham chiếu đến hoặc báo cáo giải trình bất kể một vấn đề hoặc trường hợp nào nằm ngoài khoanh vùng phạm vi đơn cử đã được phân công hoặc ủy nhiệm của mình .
4.11 Trừ khi có thông tư đơn cử ngược lại từ Khách hàng và được tích hợp vào khoanh vùng phạm vi của Dịch vụ theo Thỏa thuận, những tài liệu tương quan đến những cam kết đã giao kết giữa Khách hàng và những bên có tương quan khác, như hợp đồng bán hàng, hợp đồng cung ứng hay hợp đồng thao tác, thư tín dụng, vận đơn, quy cách, bảng tài liệu, thư xác nhận nghiệm thu sát hoạch, giấy ghi nhận gật đầu hoặc ghi nhận sự tương thích, được bật mý cho Công ty, sẽ chỉ được xem như thông tin tìm hiểu thêm, mà không lan rộng ra hoặc số lượng giới hạn khoanh vùng phạm vi Dịch vụ hoặc những nghĩa vụ và trách nhiệm của Công ty theo Thỏa thuận .
4.12 Trừ khi được những Bên đồng ý chấp thuận ngược lại rõ ràng, Công ty hoàn toàn có thể, theo toàn quyền quyết định hành động của mình, chọn giữ lại, trả lại cho Khách hàng hoặc tiêu hủy những mẫu đã được phân phối cho Công ty để triển khai Dịch vụ và đã không được tiêu hủy trong quy trình triển khai Dịch vụ .
4.13 Trong khoanh vùng phạm vi nhu yếu của pháp lý, đầu tư và chứng khoán, cơ quan có thẩm quyền của chính phủ nước nhà hoặc cho những mục tiêu của nhu yếu xác nhận, Công ty bảo lưu quyền bật mý, và Khách hàng chấp thuận đồng ý với việc bật mý, những Báo cáo, tin tức Khách hàng hoặc bất kể thông tin nào khác tương quan đến Dịch vụ cho một bên thứ ba, gồm có ( nhưng không số lượng giới hạn đến ) tòa án nhân dân, những cơ quan thẩm quyền hoặc những cơ quan ghi nhận .5. NGHĨA VỤ CỦA KHÁCH HÀNG
5.1 Khách hàng phải :
5.1.1 hợp tác với Công ty trong mọi yếu tố tương quan đến Dịch vụ ;
5.1.2 thông tin cho Công ty về ngày mà Dịch vụ sẽ mở màn, hoặc ngày cung ứng lại Dịch vụ trong trường hợp tạm dừng, cũng như những ngày quan trọng ảnh hưởng tác động đến ( những ) khuôn khổ mà Dịch vụ tương quan đến ( tuy nhiên, thời hạn không phải là điều thiết yếu trong việc triển khai Dịch vụ ) nếu những ngày nói trên chưa được thỏa thuận hợp tác trong Mẫu Yêu cầu Dịch vụ của Công ty ;
5.1.3 bảo vệ cho Công ty, những đại lý, nhà thầu phụ, nhà tư vấn và người lao động của Công ty, một cách đúng lúc và không lấy phí, được đi vào những cơ sở, khu vực văn phòng, những tài liệu và tiện ích khác và nhân sự khi Công ty nhu yếu ;
5.1.4 ngoài những tài liệu thường có sẵn như những mã số và tiêu chuẩn, cung ứng đúng lúc cho Công ty, một cách trực tiếp hoặc qua nhà phân phối hoặc thầu phụ của Công ty, những tin tức Khách hàng và thông tin khác mà Công ty hoàn toàn có thể nhu yếu nhằm mục đích thực thi tốt Dịch vụ và bảo vệ rằng những thông tin là đúng mực ở mọi góc nhìn quan trọng ;
5.1.5 phân phối cho Công ty mọi thông tin và chi tiết cụ thể tương quan đến việc sử dụng hoặc mục tiêu của những khuôn khổ tương quan đến Dịch vụ sẽ phân phối ;
5.1.6 cung ứng cho Công ty, những đại lý và đại diện thay mặt của Công ty mọi phương tiện đi lại luân chuyển, thiết bị, tiện lợi thiết yếu và lối vào những cơ sở nơi Dịch vụ sẽ được thực thi ;
5.1.7 chịu nghĩa vụ và trách nhiệm ( bằng ngân sách của mình ) sửa chữa thay thế và duy trì những cơ sở tương quan đến việc phân phối những Dịch vụ, gồm có việc xác lập, theo dõi, tháo gỡ và bỏ bất kể vật tư ô nhiễm nào đang hiện hữu hoặc tiềm tàng từ bất kể cơ sở nào của Khách hàng theo những luật hiện hành, trước và trong thời hạn Dịch vụ được phân phối tại những cơ sở đó ;
5.1.8 sử dụng mọi giải pháp thiết yếu để bảo vệ điều kiện kèm theo thao tác được bảo đảm an toàn và bảo mật an ninh tại khu vực trong khi triển khai Dịch vụ và thông tin cho Công ty về mọi quy tắc và pháp luật về bảo đảm an toàn và sức khỏe thể chất và bất kể nhu yếu bảo mật an ninh hài hòa và hợp lý nào khác được vận dụng cho bất kể cơ sở nào của Khách hàng ;
5.1.9 bảo vệ rằng toàn bộ Thiết bị của Khách hàng đang ở trong thực trạng thao tác tốt và tương thích với những mục tiêu sử dụng tương quan đến Dịch vụ và tuân thủ mọi tiêu chuẩn và nhu yếu hiện hành và có tương quan ;
5.1.10 khi thiết yếu, có được và duy trì mọi giấy phép và đồng ý chấp thuận thiết yếu và tuân thủ mọi lao lý pháp lý có tương quan đến Dịch vụ, việc sử dụng Thiết bị của Công ty, việc sử dụng những tin tức của Khách hàng và sử dụng những Thiết bị của Khách hàng tương quan đến Dịch vụ trong chừng mực những giấy phép, đồng ý chấp thuận và pháp lý tương quan đến việc làm kinh doanh thương mại, cơ sở, nhân viên cấp dưới và thiết bị của Khách hàng, trong mọi trường hợp phải trước ngày Dịch vụ sẽ khởi đầu ;
5.1.11 bảo vệ rằng tổng thể sách vở, thông tin và tài liệu được Khách hàng sẵn sàng chuẩn bị sẵn cho Công ty theo Thỏa thuận không và sẽ không vi phạm, hay cấu thành sự vi phạm hay sử dụng sai lầm bất kể sáng tạo, bản quyền, thương hiệu sản phẩm & hàng hóa, bí hiểm kinh doanh thương mại, giấy phép hay những quyền sở hữu trí tuệ khác hay quyền sở hữu của bất kể bên thứ ba nào ; và
5.1.12 triển khai những bước thiết yếu để loại trừ hoặc khắc phục bất kỳ trở ngại hay gián đoạn nào trong việc thực thi Dịch vụ .
5.2 Khách hàng có nghĩa vụ và trách nhiệm đưa ra những nhận định và đánh giá độc lập, riêng của mình so với những thông tin và khuyến nghị từ Công ty. Công ty cũng như bất kể đại lý nào của mình không bảo vệ cho chất lượng, hiệu quả, hiệu suất cao hoặc sự tương thích của bất kể quyết định hành động nào hoặc hành vi nào được triển khai dựa trên Báo cáo được phân phối theo Thỏa thuận .
5.3 Nếu việc thực thi những nghĩa vụ và trách nhiệm của Công ty theo Thỏa thuận bị cản trở hoặc trì hoãn do bất kể hành vi, bỏ sót, lỗi hoặc sơ suất của Khách hàng, những đại lý, nhà thầu phụ, nhà tư vấn hay người lao động của Khách hàng, Công ty sẽ không chịu nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý so với bất kể phí tổn, ngân sách, hay tổn thất mà Khách hàng phải chịu hoặc gánh chịu phát sinh trực tiếp hoặc gián tiếp từ sự cản trở hay trì hoãn này .
5.4 Khách hàng có nghĩa vụ và trách nhiệm thanh toán giao dịch cho Công ty, khi được nhu yếu, mọi phí tổn, ngân sách hoặc tổn thất hài hòa và hợp lý mà Công ty phải chịu hoặc gánh chịu ( gồm có, nhưng không số lượng giới hạn đến, bất kể tổn thất trực tiếp, gián tiếp hoặc tổn thất hậu quả, phí luật sư và ngân sách, tổn thất doanh thu và tổn thất nổi tiếng, tổn thất hoặc thiệt hại về gia tài và những tổn thất phát sinh từ chấn thương hoặc tử trận của bất kể cá thể nào và tổn thất cơ hội tiến hành tài nguyên nơi khác ) phát sinh trực tiếp hoặc gián tiếp từ sự gian dối, sơ suất, không thực thi hay trì hoãn triển khai bất kể nghĩa vụ và trách nhiệm nào theo Thỏa thuận của Khách hàng, tùy thuộc việc Công ty gửi xác nhận bằng văn bản những phí tổn, ngân sách và tổn thất đó cho Khách hàng .
5.5 Khách hàng không được, khi chưa có sự chấp thuận đồng ý trước bằng văn bản của Công ty, vào bất kể thời gian nào từ ngày của Thỏa thuận đến hết hạn mười hai ( 12 ) tháng sau ngày ở đầu cuối phân phối Dịch vụ hoặc ngày chấm hết Thỏa thuận, chọn ngày nào đến sau, gạ gẫm hoặc lôi kéo khỏi Công ty hoặc sử dụng ( hoặc định sử dụng ) bất kể cá thể nào được, hoặc đã được, thuê làm người lao động, nhà tư vấn hoặc nhà thầu phụ của Công ty trong việc cung ứng Dịch vụ .
5.6 Khách hàng phải duy trì bằng ngân sách của mình mọi hợp đồng bảo hiểm thích hợp với một công ty bảo hiểm nổi tiếng để bảo vệ những nghĩa vụ và trách nhiệm tiềm tàng mà Khách hàng hoàn toàn có thể có so với Công ty tương quan đến Thỏa thuận .6. CHI PHÍ VÀ THANH TOÁN
6.1 Để đáp lại việc Công ty cung ứng Dịch vụ, Khách hàng sẽ trả Phí theo Điều 6 này trừ khi được những Bên thỏa thuận hợp tác khác đi bằng văn bản. Phí và bất kể phí tổn bổ trợ không gồm có những loại thuế hiện hành .
6.2 Khách hàng phải thanh toán giao dịch vừa đủ và hàng loạt mỗi hóa đơn hợp lệ do Công ty gửi tới trong vòng ba mươi ( 30 ) ngày kể từ ngày xuất hóa đơn .
6.3 Không tác động ảnh hưởng đến bất kể quyền hoặc chế tài khác mà Công ty hoàn toàn có thể có, nếu Khách hàng không giao dịch thanh toán đúng hạn, Công ty hoàn toàn có thể :
6.3.1 tính tiền lãi trên khoản tiền quá hạn đó kể từ ngày đến hạn thanh toán giao dịch với lãi suất vay 1,5 % một tháng, cộng dồn theo ngày và gộp lại hàng tháng cho đến khi giao dịch thanh toán, dù trước hoặc sau bất kể phán quyết nào ; và
6.3.2 đình chỉ mọi Dịch vụ cho đến khi đã giao dịch thanh toán rất đầy đủ .
6.4 Thời gian giao dịch thanh toán là điều cốt yếu của Thỏa thuận .
6.5 Mọi khoản phải thanh toán giao dịch cho Công ty theo Thỏa thuận sẽ ngay lập tức đến hạn vào lúc chấm hết Thỏa thuận, mặc kệ những điều khoản khác. Điều 6.5 này không ảnh hưởng tác động đến bất kể quyền nhu yếu tiền lãi nào theo những luật và lao lý hiện hành, hoặc bất kể quyền nào như vậy theo Thỏa thuận .
6.6 Bất kỳ Báo cáo nào, gồm cả báo cáo giải trình hoặc ghi nhận kiểm định, hoặc bất kể phần nào của Báo cáo, không được Khách hàng sử dụng hoặc dựa vào nếu, và cho đến chừng nào mà Khách hàng còn chưa thanh toán giao dịch đúng hạn bất kỳ hóa đơn hợp lệ nào do Công ty gửi đến cho Khách hàng cùng tiền lãi và những khoản phạt, nếu có, đã cộng dồn vào hóa đơn đó theo Điều 6 này .
6.7 Công ty hoàn toàn có thể, không tác động ảnh hưởng đến bất kể quyền nào khác mà Công ty hoàn toàn có thể có, cấn trừ bất kể khoản nợ nào của Khách hàng so với Công ty vào bất kể khoản nợ nào của Công ty so với Khách hàng, dù khoản nợ như vậy phát sinh theo Thỏa thuận, hoặc theo cách nào khác .7. QUYỀN SỞ HỮU TRÍ TUỆ VÀ BẢO VỆ DỮ LIỆU
7.1 Khi cung ứng tin tức Khách hàng, Khách hàng phải cung ứng sẵn cho Công ty tin tức cơ bản về QSHTT của mình để tương hỗ hài hòa và hợp lý cho Công ty trong việc thực thi Dịch vụ theo Thỏa thuận, với điều kiện kèm theo là không có điều khoản nào trong Thỏa thuận buộc Khách hàng phải có hành vi vi phạm bất kể nghĩa vụ và trách nhiệm bảo mật thông tin nào mà Khách hàng phải tuân thủ với bất kể bên thứ ba nào. Khách hàng cấp cho Công ty và những đơn vị chức năng link, đại lý và nhà thầu phụ được phép của Công ty một li-xăng không độc quyền, không tính tiền bản quyền để sử dụng tin tức cơ bản về QSHTT đó trong thời hạn của Thỏa thuận nhằm mục đích mục tiêu thực thi Dịch vụ .
7.2 Khách hàng bảo vệ với toàn bộ kỹ năng và kiến thức, thông tin và niềm tin của mình rằng, việc Công ty sử dụng tin tức cơ bản về QSHTT khi cung ứng Dịch vụ sẽ không vi phạm những Quyền Sở Hữu Trí Tuệ của bất kể bên thứ ba nào .
7.3 Khách hàng công nhận rằng mọi quyền sở hữu trí tuệ tương quan đến việc thực thi Thỏa thuận, gồm có nhưng không số lượng giới hạn đến những tên, thương hiệu dịch vụ, thương hiệu sản phẩm & hàng hóa, những ý tưởng, logo và bản quyền của Công ty và những đơn vi link, ( gọi chung là “ Các Quyền ” ) là và sẽ vẫn thuộc chiếm hữu duy nhất của Công ty và những đơn vị chức năng link của Công ty và Khách hàng không được sử dụng, ngoại trừ duy nhất trong khoanh vùng phạm vi khi Khách hàng có được sự chấp thuận đồng ý trước bằng văn bản của Công ty và chỉ theo phương pháp do Công ty lao lý. Nếu Công ty chấm hết Thỏa thuận theo những điều khoản của Điều 10.1 dưới đây, bất kể sự được cho phép nào mà Công ty đã cấp cho Khách hàng như trên sẽ tự động hóa chấm hết. Khách hàng sẽ không tranh cãi về tính hiệu lực hiện hành của Các Quyền cũng như không triển khai những hành vi hoàn toàn có thể làm suy giảm giá trị hay sự tin tưởng gắn liền với những thương hiệu hoặc hình ảnh hoặc khét tiếng của Công ty hoặc những đơn vị chức năng link của Công ty .
7.4 Để tránh sự nghi vấn, quyền sở hữu Thông tin cơ bản về QSHTT của mỗi Bên sẽ vẫn thuộc về những Bên tương ứng vào mọi thời gian .
7.5 Mỗi Bên sẽ triển khai mọi bước thiết yếu để bảo vệ rằng vào mọi thời gian mình đều hoạt động giải trí tương thích với mọi lao lý và luật hiện hành về bảo vệ tài liệu .8. BẢO MẬT VÀ TÀI SẢN CÔNG TY
8.1 Mỗi Bên sẽ không bật mý hay sử dụng cho bất kỳ mục đích dù dưới dạng nào những kiến thức và kỹ năng bảo mật thông tin hoặc tin tức Bảo mật hay những thông tin kinh tế tài chính hoặc kinh doanh thương mại mà Bên đó hoàn toàn có thể có được hoặc nhận được trong khoanh vùng phạm vi thực thi Thỏa thuận, mà không có sự chấp thuận đồng ý trước bằng văn bản của Bên đã bật mý tin tức Bảo mật .
8.2 Cam kết bảo mật thông tin không vận dụng cho bất kể thông tin nào :8.2.1 đã được phổ biến rộng rãi hoặc trở nên phổ biến rộng rãi mà không do các hoạt động của Bên nhận thông tin;
8.2.2 đã được Bên nhận thông tin chiếm hữu trước khi được bật mý ;
8.2.3 được bật mý cho Bên nhận thông tin bởi bên thứ ba là bên có được thông tin mà không có nghĩa vụ và trách nhiệm bảo mật thông tin .
8.2.4 được tăng trưởng hoặc có được một cách độc lập bởi Bên nhận thông tin mà không sử dụng hoặc tham chiếu đến những tin tức Bảo mật nhận được từ Bên bật mý thông tin .
8.2.5 được bật mý theo những nhu yếu của pháp luật, bất kể pháp luật nào về thanh toán giao dịch sàn chứng khoán hoặc bất kể phán quyết, lệnh hoặc nhu yếu ràng buộc nào của bất kể tòa án nhân dân hay cơ quan thẩm quyền nào khác ; hoặc
8.2.6 được bật mý cho đơn vị chức năng link của Bên nhận thông tin trên cơ sở cần phải biết .
8.3 Các Báo cáo được Công ty phát hành để Khách hàng sử dụng riêng và sẽ không được công bố, sử dụng cho những mục tiêu quảng cáo, không được sao chép hoặc sao chụp để phân phát cho bất kể người hoặc thực thể nào khác hoặc không được bật mý thoáng đãng bằng cách khác mà không có sự đồng ý chấp thuận trước bằng văn bản của Công ty .
8.4 Mỗi Bên có nghĩa vụ và trách nhiệm bảo vệ rằng những người được bật mý tin tức Bảo mật theo Thỏa thuận sẽ bảo mật thông tin những thông tin đó và sẽ không để lộ hay bật mý những thông tin này cho bất kể người hay thực thể không được phép, và sẽ chịu hàng loạt nghĩa vụ và trách nhiệm so với bất kể vi phạm nào về cam kết đã nêu .8.5 Mọi vật liệu, thiết bị và công cụ, bản vẽ, quy cách và dữ liệu mà Công ty cung cấp cho Khách hàng (bao gồm các Thiết bị của Công ty) sẽ, vào mọi thời điểm giữa Công ty và Khách hàng, là và vẫn là tài sản riêng của Công ty, nhưng được Khách hàng bảo quản an toàn và chịu rủi ro và duy trì và giữ gìn trong tình trạng tốt cho đến khi hoàn trả lại cho Công ty, và không được vất bỏ hoặc sử dụng ngoại trừ theo chỉ thị và cho phép bằng văn bản của Công ty.
8.6 Khi hết hạn hoặc chấm hết Thỏa thuận vì bất kể nguyên do nào và theo thông tư của Bên kia, mỗi Bên sẽ hoàn trả hoặc hủy toàn bộ tin tức Bảo mật của Bên kia mà mình đang nắm giữ hay trấn áp vào thời gian đó, tuy nhiên, với điều kiện kèm theo là, không có điều khoản nào trong Các Điều Kiện Chung ngăn cấm Công ty duy trì những bản sao của những Báo cáo và những nghiên cứu và phân tích theo chủ trương lưu hồ sơ và tài liệu của Công ty mà hoàn toàn có thể được pháp lý hoặc cơ quan ghi nhận nhu yếu .
9. GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ
9.1 Điều 9 này pháp luật hàng loạt nghĩa vụ và trách nhiệm kinh tế tài chính của Công ty ( gồm có bất kể nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý nào so với những hành vi hoặc bỏ sót của những đơn vị chức năng link, và những người lao động, đại lý, nhà tư vấn, và nhà thầu phụ của Công ty và đơn vị chức năng link của Công ty ) so với Khách hàng về :
9.1.1 dịch vụ và Báo cáo ;
9.1.2 bất kể vi phạm nào so với Thỏa thuận ;
9.1.3 bất kể việc sử dụng nào của Khách hàng so với Dịch vụ, Báo cáo hoặc bất kể phần nào của Dịch vụ và Báo cáo ; và
9.1.4 bất kể trình diễn, đánh giá và nhận định hoặc hành vi gây hại hoặc bỏ sót ( gồm có sơ suất ) phát sinh theo hoặc tương quan đến Thỏa thuận .
9.2 MỌI BẢO ĐẢM, ĐIỀU VÀ ĐIỀU KHOẢN KHÁC ĐƯỢC NGẦM ĐỊNH TRONG LUẬT THÀNH VĂN HOẶC LUẬT BẤT THÀNH VĂN, TRONG PHẠM VI TỐI ĐA MÀ PHÁP LUẬT CHO PHÉP, ĐƯỢC LOẠI TRỪ KHỎI THỎA THUẬN NÀY .
9.3 TRỪ KHI ĐƯỢC CÔNG TY ĐỒNG Ý RÕ RÀNG KHÁC ĐI BẰNG VĂN BẢN VÀ KHÔNG ẢNH HƯỞNG BẤT KỲ ĐIỀU KHOẢN NÀO NGƯỢC LẠI TRONG CÁC ĐIỀU KIỆN CHUNG NÀY HOẶC TRONG BẤT KỲ SẢN PHẨM CÔNG VIỆC NÀO CỦA CÔNG TY, KHÔNG CÓ BẤT KỲ ĐẢM BẢO HAY CAM ĐOAN, ĐƯỢC THỂ HIỆN RÕ RÀNG HAY NGẦM ĐỊNH, BAO GỒM BẤT KỲ ĐẢM BẢO NÀO VỀ KHẢ NĂNG BÁN ĐƯỢC HAY VỀ SỰ PHÙ HỢP CHO MỘT MỤC ĐÍCH HOẶC SỬ DỤNG CỤ THỂ, ĐƯỢC ĐƯA RA.
9.4 Không có điều khoản nào trong Các Điều Kiện Chung này số lượng giới hạn hoặc loại trừ nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý của Công ty :
9.4.1 so với tử trận hoặc chấn thương cá thể gây ra do sơ suất ; hoặc
9.4.2 so với bất kể thiệt hại hoặc nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý nào mà Khách hàng phải gánh chịu do hiệu quả của sự gian dối hoặc trình diễn gian dối của Công ty ; hoặc
9.4.3 so với bất kể tổn thất nào khác mà pháp lý không cho loại trừ hoặc số lượng giới hạn .
9.5 Tùy thuộc những Điều 9.2 đến 9.4 :
9.5.1 CÔNG TY VÀ CÁC ĐƠN VỊ LIÊN KẾT, VÀ NHỮNG NGƯỜI LAO ĐỘNG, ĐẠI LÝ, NHÀ TƯ VẤN, VÀ NHÀ THẦU PHỤ TƯƠNG ỨNG CỦA CÔNG TY VÀ CÁC ĐƠN VỊ LIÊN KẾT SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ ĐỐI VỚI :
( a ) TỔN THẤT VỀ LỢI NHUẬN HOẶC DOANH THU ; HOẶC
( b ) TỔN THẤT VỀ KINH DOANH, BAO GỒM, NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN ĐẾN, TỔN THẤT VÌ LÝ DO MỘT PHẦN HOẶC TOÀN BỘ NHÀ MÁY HOẶC THIẾT BỊ ĐÓNG CỬA, KHÔNG HOẠT ĐỘNG HOẶC GIÁN ĐOẠN DỊCH VỤ ; HOẶC
( c ) GIẢM HOẶC MẤT TÍN NHIỆM VÀ / HOẶC CÁC TỔN THẤT TƯƠNG TỰ ; HOẶC
( d ) TỔN THẤT CÁC KHOẢN TIẾT KIỆM DỰ KIẾN ; HOẶC
( e ) TỔN THẤT HÀNG HÓA ; HOẶC
( f ) TỔN THẤT HỢP ĐỒNG HOẶC CƠ HỘI ; HOẶC
( g ) CHI PHÍ HOẶC PHÍ TỔN TĂNG THÊM VỀ HOẠT ĐỘNG, HỢP ĐỒNG HOẶC CƠ HỘI ; HOẶC
( h ) TỔN THẤT TRONG SỬ DỤNG TÀI SẢN, HÀNG HÓA, VỐN HOẶC THU NHẬP ; HOẶC
( i ) MÂT HOẶC SỬA ĐỔI SAI LỆCH DỮ LIỆU HOẶC THÔNG TIN ; HOẶC
( j ) BẤT KỲ PHÍ TỔN, THIỆT HẠI, HOẶC TỔN THẤT NÀO PHẢI CHỊU LIÊN QUAN ĐẾN VIỆC THU HỒI HOẶC THAY THẾ MỘT SẢN PHẨM ; HOẶC
( k ) LÀM TỔN HẠI DANH TIẾNG CỦA KHÁCH HÀNG ; HOẶC
( l ) BẤT KỲ TỔN THẤT, PHÍ TỔN, THIỆT HẠI, LỆ PHÍ HOẶC CHI PHÍ NÀO CÓ TÍNH CHẤT ĐẶC BIỆT, GIÁN TIẾP, HẬU QUẢ, TRỪNG PHẠT, RĂN ĐE HOẶC THUẦN TÚY VỀ KINH TẾ .
9.5.2 TOÀN BỘ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA CÔNG TY VÀ CÁC ĐƠN VỊ LIÊN KẾT, VÀ NHỮNG NGƯỜI LAO ĐỘNG, ĐẠI LÝ, NHÀ TƯ VẤN, VÀ NHÀ THẦU PHỤ TƯƠNG ỨNG CỦA CÔNG TY VÀ CÁC ĐƠN VỊ LIÊN KẾT, TRONG HỢP ĐỒNG, TRÁCH NHIỆM DÂN SỰ NGOÀI HỢP ĐỒNG ( BAO GỒM, NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN ĐẾN, SƠ SUẤT, SƠ SUẤT NGHIÊM TRỌNG HOẶC VI PHẠM TRÁCH NHIỆM THEO LUẬT ĐỊNH ), TRÌNH BÀY SAI, BỒI THƯỜNG HOẶC ĐIỀU KHÁC PHÁT SINH TRONG BẤT KỲ CÁCH THỨC NÀO VỀ HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN DỊCH VỤ, CÁC BÁO CÁO, VÀ VIỆC THỰC HIỆN, HOẶC DỰ ĐỊNH THỰC HIỆN THỎA THUẬN SẼ ĐƯỢC GIỚI HẠN Ở MỨC CAO HƠN CỦA :
( a ) MỘT KHOẢN TƯƠNG ĐƯƠNG NĂM ( 5 ) LẦN KHOẢN PHÍ MÀ KHÁCH HÀNG PHẢI TRẢ HOẶC ĐÃ TRẢ CHO CÔNG TY ĐỐI VỚI CÁC DỊCH VỤ ĐÃ LÀM PHÁT SINH NGHĨA VỤ PHÁP LÝ CỦA CÔNG TY ĐỐI VỚI KHÁCH HÀNG ; HOẶC
( b ) MƯỜI NGÀN ( 10.000 ) EURO .
9.6 Khách hàng phải bồi thường cho Công ty và những đơn vi link, và những người lao động, giám đốc, đại lý, nhà tư vấn hoặc nhà thầu phụ tương ứng của Công ty và những đơn vị chức năng link, và không để họ bị tổn hại so với, mọi nhu yếu bồi thường do những bên thứ ba đưa ra về tổn thất, thiệt hại hoặc phí tổn dù dưới bất kể đặc thù gì ( gồm có nhưng không số lượng giới hạn đến những sơ suất và sơ suất nghiêm trọng ) và dù phát sinh theo cách nào, tương quan đến việc triển khai, dự tính thực thi hoặc không triển khai bất kể Dịch vụ nào, trong khoanh vùng phạm vi mà tổng những nhu yếu bồi thường đó gộp lại cho bất kể một Dịch vụ nào vượt quá số lượng giới hạn nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý được pháp luật tại Điều 9.5.2 ở trên .
9.7 Không tác động ảnh hưởng đến Điều 9.5, Công ty sẽ không chịu nghĩa vụ và trách nhiệm với Khách hàng và Khách hàng sẽ bị loại trừ khỏi việc nhu yếu bồi thường so với những tổn thất pháp luật tại 9.5.1 về ( a ) những Dịch vụ và những Báo cáo ; ( b ) bất kể vi phạm nào so với Thỏa thuận ; ( c ) bất kể việc sử dụng nào của Khách hàng so với Dịch vụ, những Báo cáo hoặc bất kể phần nào của Dịch vụ, Báo cáo ; và ( d ) bất kể trình diễn, đánh giá và nhận định hoặc hành vi gây hại hoặc bỏ sót ( gồm có sơ suất ) phát sinh theo hoặc tương quan đến Thỏa thuận, trừ khi thông tin về nhu yếu bồi thường đó được Công ty nhận được trước mười hai ( 12 ) tháng sau ngày đến trước của ( i ) ngày Công ty thực thi Dịch vụ phát sinh nhu yếu bồi thường, hoặc ( ii ) ngày mà Dịch vụ lẽ ra phải hoàn tất trong trường hợp có bất kể cáo buộc nào về không thực thi .10. CHẤM DỨT
10.1 Thỏa thuận hoàn toàn có thể được Công ty chấm hết vào bất kể thời gian nào mà Công ty không phải chịu nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý với Khách hàng bằng cách gửi thông tin cho Khách hàng bằng văn bản trước tối thiểu ba mươi ( 30 ) ngày .
10.2 Không tác động ảnh hưởng đến bất kể quyền hoặc chế tài nào khác mà những Bên hoàn toàn có thể có, mỗi Bên hoàn toàn có thể chấm hết Thỏa thuận bằng cách gửi thông tin bằng văn bản cho Bên kia trước tối thiểu bảy ( 7 ) ngày mà không phải chịu nghĩa vụ và trách nhiệm nào với Bên kia trong trường hợp :
10.2.1 Bên kia không giao dịch thanh toán bất kể khoản tiền nào đến hạn theo Thỏa thuận vào ngày đến hạn giao dịch thanh toán và vẫn liên tục không giao dịch thanh toán sau mười lăm ( 15 ) ngày kể từ ngày có thông tin bằng văn bản về khoản giao dịch thanh toán đó ;
10.2.2 Khi Bên kia vi phạm nghiêm trọng bất kể điều khoản nào trong Thỏa thuận và ( nếu vi phạm đó là hoàn toàn có thể khắc phục ) không khắc phục vi phạm đó trong vòng mười lăm ( 15 ) ngày kể từ ngày Bên đó được thông tin bằng văn bản về vi phạm ;
10.2.3 Khi Bên kia tái vi phạm bất kể điều khoản nào trong Thỏa thuận theo phương pháp chứng tỏ hài hòa và hợp lý cho quan điểm rằng cách hành xử của Bên đó trái ngược với việc Bên đó có dự tính hoặc năng lực làm cho những điều khoản của Thỏa thuận có hiệu lực hiện hành ;
10.2.4 khi Bên kia không có năng lực thanh toán giao dịch nợ khi đến hạn ;
10.2.5 khi Bên kia mất năng lực chi trả hoặc bị quản lý tài sản ( vì nguyên do kinh tế tài chính hoặc những nguyên do khác ), hoặc thủ tục tương quan đến việc mất năng lực trả nợ hoặc phá sản được mở màn thực thi bởi Bên đó hoặc chống lại Bên đó ;
10.2.6 khi Bên kia chuyển nhượng ủy quyền hoặc chuyển giao bất kể quyền hoặc quyền lợi nào trong Thỏa thuận này ngoại trừ khi được phép theo Thỏa thuận này ; hoặc
10.2.7 khi Bên kia đình chỉ hoặc ngừng hoặc rình rập đe dọa đình chỉ hoặc ngừng triển khai hàng loạt hoặc phần đông việc làm kinh doanh thương mại của mình .
10.3 Khi Thỏa thuận chấm hết vì bất kể nguyên do nào :
10.3.1 người mua sẽ giao dịch thanh toán ngay lập tức cho Công ty toàn bộ những hóa đơn chưa được giao dịch thanh toán và tiền lãi còn tồn dư và, so với những Dịch vụ đã được phân phối mà chưa xuất hóa đơn, Công ty sẽ xuất hóa đơn và Khách hàng sẽ phải thanh toán giao dịch ngay khi nhận được ;
10.3.2 người mua phải hoàn trả toàn bộ Thiết bị của Công ty. Nếu Khách hàng không triển khai việc này, Công ty hoàn toàn có thể vào những cơ sở của Khách hàng và lấy lại những trang thiết bị này. Cho đến khi những trang thiết bị này được hoàn trả cho Công ty hoặc được Công ty lấy lại, Khách hàng phải tự chịu nghĩa vụ và trách nhiệm giữ gìn bảo đảm an toàn những trang thiết bị này ; và
10.3.3 những quyền và nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý cộng dồn của những Bên tại thời gian chấm hết và việc liên tục của bất kể điều khoản nào được nêu rõ sẽ sống sót hoặc ngầm định sẽ sống sót sau khi chấm hết, sẽ không bị tác động ảnh hưởng .
10.4 Khi chấm hết Thỏa thuận ( dù phát sinh như thế nào ), những Điều 7, 8, 9, 19 và 20 sẽ sống sót và liên tục có khá đầy đủ hiệu lực hiện hành thi hành .11. BẤT KHẢ KHÁNG
11.1 Cho mục tiêu của Điều 11 này, “ Bất khả kháng ” nghĩa là một sự kiện xảy ra ngoài tầm trấn áp hài hòa và hợp lý của Bên nhu yếu, gồm có không số lượng giới hạn những sự kiện và trường hợp sau :
11.1.1 hành vi cuộc chiến tranh ( dù là có công bố hoặc không công bố ), xung đột vũ trang, bạo loạn dân sự hoặc nổi dậy, phong tỏa, cấm vận, làm mưa làm gió, phá hoại, thiệt hại ác ý, hành vi khủng bố hoặc rình rập đe dọa đơn cử của những hành vi hoặc sự kiện đó, hoặc những điều kiện kèm theo gắn với những hành vi và sự kiện đó ;
11.1.2 biểu tình, lãn công, bế xưởng hoặc trộn lẫn công nghiệp hoặc tranh chấp lao động khác ( dù tương quan đến lực lượng lao động của Bên bị ngăn cản hoặc của bất kể Bên nào khác ), hoặc do lỗi của những nhà sản xuất hoặc những nhà thầu phụ ;
11.1.3 dịch bệnh hoặc dịch họa ;
11.1.4 hỏa hoạn, động đất, gió lốc, bão, lụt lội, hạn hán, sấm sét, bão tố, những cảnh báo nhắc nhở bão, những nguy hiểm hàng hải và hàng không, hoặc những thiên tai khác ;
11.1.5 phá vỡ, cháy, đông cứng, nổ, hư hỏng cơ khí hoặc thiệt hại khác hoặc hoạt động giải trí sai dẫn đến đóng cửa hàng loạt hoặc một phần những cơ sở của Bên nhu yếu ;
11.1.6 đổi khác pháp lý, cản trở của chính quyền sở tại hoặc có hành vi khác hoặc không hành vi của bất kể cấp chính quyền sở tại nào công bố có thẩm quyền so với Thỏa thuận hoặc những Bên ;
và làm cho Khách hàng hoặc Công ty không hề thực thi hàng loạt hoặc một phần những nghĩa vụ và trách nhiệm của mình theo Thỏa thuận ( ngoài nghĩa vụ và trách nhiệm giao dịch thanh toán những khoản phải trả cho Bên kia ), mà Bên nhu yếu không hề ngăn ngừa hay khắc phục bằng việc thực thi những dự báo, kế hoạch, triển khai hài hòa và hợp lý .
11.2 Nếu do tác dụng của sự kiện Bất khả kháng, bất kể Bên nào trở nên không hề thực thi hàng loạt hoặc một phần những nghĩa vụ và trách nhiệm của mình theo Thỏa thuận ngoại trừ nghĩa vụ và trách nhiệm thanh toán giao dịch những khoản đến hạn cho Bên kia, thì nghĩa vụ và trách nhiệm của Bên thông tin về sự kiện đó, trong chừng mực và khoanh vùng phạm vi mà những nghĩa vụ và trách nhiệm này bị tác động ảnh hưởng bởi sự kiện Bất khả kháng đó, sẽ được đình chỉ trong suốt thời hạn tiếp diển bất kể sự mất năng lực triển khai nghĩa vụ và trách nhiệm do Bất khả kháng gây ra và trong khoảng chừng thời hạn hài hòa và hợp lý thiết yếu sau đó để Bên này trở lại vị trí tương tự như như đã có trước sự kiện Bất khả kháng, nhưng thời hạn không được lâu hơn .
11.3 Trong trường hợp Công ty bị ngăn cản vì bất kể nguyên do gì vượt quá sự trấn áp của Công ty, gồm có sự kiện Bất khả kháng, khiến không triển khai hoặc hoàn tất được Dịch vụ, Khách hàng đồng ý chấp thuận sẽ :
11.3.1 hoàn trả cho Công ty bất kể ngân sách nào đã thực sự trả hoặc gánh chịu ; và
11.3.2 giao dịch thanh toán phần phí phải trả cho Dịch vụ đã được triển khai trên thực tiễn và miễn trừ Công ty khỏi mọi nghĩa vụ và trách nhiệm so với việc không triển khai một phần hoặc hàng loạt Dịch vụ .Bên tuyên bố sự kiện Bất khả kháng phải thông báo cho Bên kia về sự kiện Bất khả kháng trong vòng bốn mươi tám (48) tiếng đồng hồ sau khi các sự kiện xảy ra và phải tiếp tục thông báo cho Bên kia về mọi diễn biến quan trọng. Thông báo đó phải cho biết các chi tiết đầy đủ hợp lý của sự kiện Bất khả kháng và cũng đánh giá khoảng thời gian mà Bên đó có thể cần để khắc phục sự kiện Bất khả kháng.
11.5 Bên bị ảnh hưởng sẽ sử dụng mọi nỗ lực hợp lý để loại bỏ và vượt qua tình trạng Bất khả kháng sớm nhất có thể theo cách thức hợp lý về kinh tế, nhưng không có nghĩa vụ phải giải quyết bất kỳ tranh chấp lao động nào ngoại trừ giải quyết trên các điều khoản có thể chấp nhận được đối với Bên bị ảnh hưởng, và tất cả các tranh chấp như vậy phải được xử lý theo toàn quyền quyết định của Bên bị ảnh hưởng.12. THAY ĐỔI VÀ THAY ĐỔI KIỂM SOÁT
12.1 Công ty có thể, tùy từng thời điểm và không cần thông báo, thay đổi Dịch vụ để tuân thủ với bất kỳ yêu cầu hiện hành nào về pháp lý hoặc an toàn, với điều kiện là các thay đổi đó không ảnh hưởng nghiêm trọng đến tính chất, phạm vi, hoặc phí tổn của Dịch vụ.
12.2 Nếu Công ty yêu cầu một thay đổi trong phạm vi Dịch vụ vì bất kỳ lý do nào khác, Khách hàng không được từ chối hoặc trì hoãn việc chấp thuận yêu cầu đó mà không có lý do chính đáng.12.3 Tùy thuộc Điều 12.1, không đổi khác nào của Thỏa thuận hoặc của Các Điều Kiện Chung này hoặc của bất kỳ tài liệu nào khác được dẫn chiếu trong Thỏa thuận hoặc trong Các Điều Kiện Chung là có hiệu lực thực thi hiện hành trừ khi được triển khai bằng văn bản và ký bởi hoặc nhân danh mỗi bên trong những Bên .
12.4 Nếu vào bất kể thời gian nào Khách hàng muốn thực thi bất kể biến hóa nào so với Dịch vụ hoặc nhu yếu bất kể dịch vụ nào khác với và bổ trợ cho Dịch vụ, Khách hàng phải nộp một văn bản nhu yếu về điều đó cho Công ty, và việc cung ứng những dịch vụ bổ trợ đó sẽ tùy thuộc thỏa thuận hợp tác giữa hai Bên bằng văn bản và theo Các Điều Kiện Chung này và, đơn cử là, những nhu yếu trong Điều 12.5 dưới đây .
12.5 Trong trường hợp có nhu yếu biến hóa Dịch vụ hoặc những Dịch vụ bổ trợ như lao lý trong Điều 12.4 trên, Công ty sẽ thông tin cho Khách hàng về bất kể ngân sách hoặc phí tổn bổ trợ đến hạn và phải thanh toán giao dịch từ việc biến hóa hoặc bổ trợ đó, và Công ty chỉ thực thi triển khai những Dịch vụ sửa đổi và bổ trợ đó nếu Khách hàng chấp thuận đồng ý bằng văn bản với những ngân sách đã thông tin. Trừ khi được chấp thuận đồng ý khác đi bằng văn bản, việc cung ứng tổng thể những dịch vụ đã sửa đổi và bổ trợ đó sẽ tùy thuộc những điều khoản của Thỏa thuận, gồm có Các Điều Kiện Chung này .13.TỪ BỎ
13.1 Sự từ bỏ bất kể quyền nào theo Thỏa thuận chỉ có hiệu lực hiện hành nếu được thực thi bằng văn bản và chỉ vận dụng cho những trường hợp mà sự từ bỏ được đưa ra. Việc một Bên không thực thi hoặc chậm thực thi bất kể quyền hoặc chế tài nào theo Thỏa thuận hoặc theo pháp lý sẽ không tạo thành sự từ bỏ của quyền ( hoặc bất kể quyền nào khác ) hoặc chế tài đó, cũng như không loại trừ hoặc hạn chế việc liên tục triển khai quyền hoặc chế tài đó. Việc chỉ triển khai một lần hoặc một phần quyền hoặc chế tài đó sẽ không loại trừ hoặc số lượng giới hạn việc liên tục triển khai quyền ( hoặc bất kể quyền nào khác ) hoặc chế tài đó .
14.TÍNH TÁCH BIỆT
14.1 Trường hợp bất kể điều khoản nào trong Thỏa thuận ( hoặc một phần của bất kể điều khoản nào ) được bất kể TANDTC hoặc cơ quan thẩm quyền nào khác xác lập là vô hiệu, phạm pháp hoặc không hề thực thi, thì điều khoản đó hoặc một phần của điều khoản đó sẽ, trong khoanh vùng phạm vi nhu yếu, được xem như không tạo thành một phần của Thỏa thuận, và hiệu lực thực thi hiện hành và tính thực thi của những điều khoản khác của Thỏa thuận sẽ không bị ảnh hưởng tác động. Nếu một điều khoản trong Thỏa thuận ( hoặc một phần của bất kể điều khoản nào ) được xác lập là vô hiệu, phạm pháp hoặc không hề thực thi, điều khoản đó sẽ vận dụng với sự đổi khác tối thiểu thiết yếu để điều khoản đó trở thành hợp pháp, có hiệu lực hiện hành và hoàn toàn có thể thực thi .
15.TOÀN BỘ THỎA THUẬN
15.1 Thỏa thuận tạo thành hàng loạt thỏa thuận hợp tác giữa những Bên và thay thế sửa chữa toàn bộ những thỏa thuận hợp tác và trao đổi liên lạc trước đó giữa những Bên tương quan đến việc triển khai Dịch vụ của Công ty. Các Điều Kiện Chung sẽ được ưu tiên vận dụng so với bất kể điều khoản hoặc điều kiện kèm theo nào nêu trong đơn đặt hàng của Khách hàng hoặc trong những trao đổi liên lạc khác với Công ty, trừ khi được Công ty đồng ý chấp thuận khác đi bằng văn bản .
15.2 Mỗi Bên thừa nhận rằng, khi giao kết Thỏa thuận, mỗi Bên đã không dựa trên, và sẽ không có quyền hoặc chế tài nào so với, bất kể nhận định và đánh giá, công bố, bảo vệ hoặc bh nào ( dù đưa ra do sơ suất hoặc vô ý ) ngoại trừ so với việc vi phạm hợp đồng như được lao lý rõ trong Thỏa thuận .
15.3 Không có bất kể điểm nào trong Điều 15 này số lượng giới hạn hay loại trừ bất kể nghĩa vụ và trách nhiệm pháp lý nào so với sự gian lận .16.CHUYỂN NHƯỢNG
16.1 Khách hàng không được, khi chưa có sự đồng ý chấp thuận bằng văn bản của Công ty, chuyển nhượng ủy quyền, chuyển giao, cầm đồ, thế chấp ngân hàng, giao hợp đồng lại hoặc thanh toán giao dịch bằng bất kể phương pháp nào tổng thể hoặc bất kể quyền hoặc nghĩa vụ và trách nhiệm nào theo Thỏa thuận .
16.2 Khách hàng thừa nhận và nay chấp thuận đồng ý rõ ràng rằng Công ty hoàn toàn có thể vào bất kể thời gian nào chuyển nhượng ủy quyền, chuyển giao, cầm đồ, thế chấp ngân hàng, giao thầu lại hoặc thanh toán giao dịch bằng bất kể phương pháp nào toàn bộ hoặc bất kể quyền hoặc nghĩa vụ và trách nhiệm nào theo Thỏa Thuận và hoàn toàn có thể cho thầu lại hoặc ủy quyền bằng bất kể cách nào toàn bộ hoặc bất kể quyền hoặc nghĩa vụ và trách nhiệm nào của mình theo Thỏa thuận cho bất kể bên thứ ba hoặc đại lý nào .
16.3 Mỗi Bên có quyền theo Thỏa thuận đang hành vi nhân danh chính mình và không vì quyền lợi của người khác .17.KHÔNG CÓ QUAN HỆ HỢP DANH HOẶC ĐẠI LÝ
17.1 Không có điều nào trong Thỏa thuận có dự tính, hoặc được xem như, tạo thành quan hệ hợp danh, liên kết kinh doanh, ủy thác hoặc link dù theo cách nào giữa những Bên, cũng không làm cho bất kể Bên nào trở thành đại lý của Bên kia dù cho bất kỳ mục đích gì. Không Bên nào có thẩm quyền hành vi như một đại lý cho, hoặc ràng buộc, Bên kia theo bất kể cách nào .
18.THÔNG BÁO
18.1 Các thông tin hoặc thư tín khác và trao đổi tài liệu thiết yếu để triển khai Thỏa thuận phải được gửi hợp lệ bằng cách giao tận nơi, phát chuyển nhanh, fax, thư điện tử hoặc bằng bất kỳ hình thức văn bản khác được những Bên đồng ý chấp thuận bằng văn bản .
18.2 Các tài liệu này sẽ có hiệu lực thực thi hiện hành :
18.2.1 nếu chuyển qua fax, vào thời gian chuyển tùy thuộc việc xác nhận đã nhận được ;
18.2.2 nếu giao tận nơi, vào ngày giao ;
18.2.3 nếu chuyển qua phát chuyển nhanh, ba ( 3 ) ngày sau ngày gửi bưu điện ;
18.2.4 nếu chuyển qua email, sau khi nhận được văn bản đọc được và sau khi có được xác nhận đã nhận được tự động hóa bằng điện tử .
18.3 Điều 18 này sẽ không vận dụng cho dịch vụ của bất kể tiến trình nào trong tố tụng hoặc vận dụng cho những tài liệu khác trong bất kể hành vi tố tụng nào .19.TỪ BỎ MIỄN TRỪ VỀ CHỦ QUYỀN
19.1 Mỗi Bên công nhận và thừa nhận rằng Thỏa thuận tạo thành một giao dịch thương mại, và rằng các quyền và nghĩa vụ theo Thỏa thuận mang tính chất thương mại chứ không có tính chất nhà nước. Trong phạm vi tối đa mà pháp luật và các quy định hiện hành không cấm đoán, mỗi Bên nay từ bỏ một cách không hủy ngang nhân danh chính mình và tài sản của mình, bất kỳ và mọi sự miễn trừ về thẩm quyền xét xử, về thực thi thỏa thuận và đối với bất kỳ mục đích nào khác bất kể hình thức.
20. LUẬT ĐIỀU CHỈNH VÀ THẨM QUYỀN
20.1 Thỏa thuận, và bất kể tranh chấp hoặc nhu yếu bồi thường nào phát sinh từ hoặc tương quan tới Thỏa thuận hoặc yếu tố chính của Thỏa thuận, sẽ được kiểm soát và điều chỉnh bởi, và được lý giải theo, pháp lý Nước Ta, bất kể xung đột pháp lý hoàn toàn có thể cần đến việc vận dụng bất kể pháp lý nào khác .
20.2 Các Bên chấp thuận đồng ý không hủy ngang rằng những TANDTC tại Thành phố Hồ Chí Minh sẽ có thẩm quyền độc nhất xử lý bất kể tranh chấp hoặc nhu yếu bồi thường nào phát sinh từ hoặc tương quan tới Thỏa thuận hoặc yếu tố chính của Thỏa thuận .
Source: https://suachuatulanh.org
Category : Bảo Hành Tủ Lạnh
Có thể bạn quan tâm
- 5 Trung Tâm Bảo Hành Tủ Lạnh Hitachi Tại Nhà Hà Nội Uy Tín Nhất (24/07/2023)
- Bảo Hành Tủ Lạnh Samsung Địa Chỉ Tâm Đắc Nhất Hà Nội (23/07/2023)
- Bảo Hành Tủ Lạnh Electrolux Uy Tín Nhất Tại Hà Nội (23/07/2023)
- Bảo Hành Tủ Lạnh LG Uy Tín Tốt Nhất Tại Hà Nội (23/07/2023)
- Bảo Hành Tủ Lạnh Sharp Chuyên Gia [0941 559 995] (23/07/2023)
- Bảo Hành Tủ Lạnh Bosch Tốt Nhất Tại Hà Nội (23/07/2023)