Học tiếng Trung qua bài hát: Cung hỷ Cung hỷ – Gong xi gong xi [Pinyin + Vietsub]
Học tiếng Trung đơn giản qua lời bài hát Cung hỷ Cung hỷ Gong xi gong xi 恭喜恭喜 là bài hát tiếng Trung Lễ Tết tươi vui khi mỗi mùa tết đến xuân về khiến mỗi người khi nghe đều cảm thấy như tết đang đến gần.
- Tên tiếng Việt: Cung hỷ Cung hỷ
- Chữ Hán: 恭喜恭喜
- Phiên âm: Gong xi gong xi
Lời bài hát Cung hỷ Cung hỷ 恭喜恭喜 Phiên âm – Chữ Hán và lời Việt
měi tiáo dà jiē xiǎo xiàng
每 条 大 街 小 巷
Mỗi con đường lớn ngõ nhỏ
měi gè rén de zuǐ lǐ
每 个 人 的 嘴 里
Trên miệng mỗi người
jiàn miàn dì yí jù huà
见 面 第 一 句 话
Câu đầu tiên khi gặp mặtjiù shì gōng xǐ gōng xǐ
就 是 恭 喜 恭 喜
Chính là cung hỷ cung hỷgōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ ya
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你 呀
Cung hỷ cung hỷ bạngōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你
Cung hỷ cung hỷ bạndōng tiān yǐ dào jìn tóu
冬 天 已 到 尽 头
Mùa đông đã qua đizhēn shì hǎo de xiāo xi
真 是 好 的 消 息
Thật là một tin vuiwēn nuǎn de chūn fēng
温 暖 的 春 风
Gió xuân ấm áp đã tớijiù yào chuī xǐng dà dì
就 要 吹 醒 大 地
Sắp thổi qua từng ngóc ngáchgōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ ya
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你 呀
Cung hỷ cung hỷ bạngōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你
Cung hỷ cung hỷ bạnhào hào bīng xuě róng jiě
浩 浩 冰 雪 融 解
Băng tuyết đã tanyǎn kàn méi huā tǔ ruǐ
眼 看 梅 花 吐 蕊
Đã thấy hoa mai bắt đầu nởmàn màn cháng yè guò qù
漫 漫 长 夜 过 去
Đêm dài từ từ trôi quatīng dào yì shēng jī tí
听 到 一 声 鸡 啼
Đã nghe thấy tiếng gà gáygōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ ya
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你 呀
Cung hỷ cung hỷ bạngōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你
Cung hỷ cung hỷ bạnjīng guò duō shǎo kùn nan
经 过 多 少 困 难
Trải qua bao nhiêu khó khănlì jīng duō shǎo mó liàn
历 经 多 少 磨 练
Đã tôi luyện thật nghiêm khắcduō shǎo xīn ér pàn wàng
多 少 心 儿 盼 望
Bao nhiêu chờ mongpàn wàng xīn de xiāo xi
盼 望 新 的 消 息
Đều mong đợi mùa xuân đếngōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ ya
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你 呀
Cung hỷ cung hỷ bạngōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你
Cung hỷ cung hỷ bạnměi tiáo dà jiē xiǎo xiàng
每 条 大 街 小 巷
mỗi con đường lớn ngõ nhỏměi gè rén de zuǐ lǐ
每 个 人 的 嘴 里
Trên môi mỗi ngườijiàn miàn dì yí jù huà
见 面 第 一 句 话
Câu nói đầu tiên khi gặp mặtjiù shì gōng xǐ gōng xǐ
就 是 恭 喜 恭 喜
Chính là cung hỷ cung hỷgōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ ya
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你 呀
Cung hỷ cung hỷ bạngōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你
Cung hỷ cung hỷ bạndōng tiān yǐ dào jìn tóu
冬 天 已 到 尽 头
Mùa đông đã đi quazhēn shì hǎo de xiāo xi
真 是 好 的 消 息
Thật là tin vuiwēn nuǎn de chūn fēng
温 暖 的 春 风
Cơn gió xuân ấm ápjiù yào chuī xǐng dà dì
就 要 吹 醒 大 地
Sắp thổi đến từng ngóc ngáchgōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ ya
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你 呀
Cung hỷ cung hỷ bạngōng xǐ gōng xǐ gōng xǐ nǐ
恭 喜 恭 喜 恭 喜 你
Cung hỷ cung hỷ bạn
Học tiếng Trung qua bài hát thật đơn thuần phải không nào ! Trung tâm Chinese chúc những bạn có những phút giây vui tươi. Đừng quên toàn bộ những bài viết khác tại phân mục Bài hát Trung Quốc .
Source: https://suachuatulanh.org
Category : Tư Vấn
Có thể bạn quan tâm
- 12 Cách Để Giấy Dán Trần Có Độ Bền Lâu Nhất Luôn Mới (23/11/2024)
- Lỗi E-45 Máy Giặt Electrolux Nguy Hiểm Cho Bo Mạch! (21/11/2024)
- Tủ lạnh Sharp lỗi H-28 Những bước cần làm ngay (16/11/2024)
- Lỗi H27 tủ lạnh Sharp và các bước sửa đơn giản (07/11/2024)
- Giải mã lỗi E-42 máy giặt Electrolux ai cũng hiểu (01/11/2024)
- Thực hiện bảo trì tủ lạnh Sharp lỗi H12 (27/10/2024)